Keine exakte Übersetzung gefunden für تحت مظلة الأمم المتحدة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تحت مظلة الأمم المتحدة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Under the flag of the United Nations.
    تحت مظلة الامم المتحدة
  • My country also participated in the peacekeeping operation in Somalia under the auspices of the United Nations.
    وكذلك شاركت بلادي في قوات حفظ السلام في الصومال تحت مظلة الأمم المتحدة.
  • The post-war reconstruction of the country and assistance to the Iraqi population should be provided only under the umbrella of the United Nations.
    وينبـــغي عدم توفير إعـــادة إعمــار البـــلد بعد الحرب ومساعدة الشعب العراقي إلا تحت مظلة الأمم المتحدة.
  • Obviously, the Member States concerned had claimed that they were acting under the United Nations umbrella.
    ومن الواضح أن الدول الأعضاء المعنية ادعت بأنها تتصرف تحت مظلة الأمم المتحدة.
  • In this way, the efforts to protect the global climate are conducted under the umbrella of the United Nations.
    وبهذه الطريقة، فإن جهود حماية المناخ العالمي تجري تحت مظلة الأمم المتحدة.
  • In the aftermath of those attacks, we also called for international cooperation under the auspices of the United Nations to uproot terrorism in all its forms.
    ودعونا في أعقابها إلى تعاون دولي تحت مظلة الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب بكل أشكاله.
  • We must work together, under the umbrella of the United Nations, to find these additional funds.
    ويجب علينا أن نعمل معا، تحت مظلة الأمم المتحدة، لإيجاد هذه الأموال الإضافية.
  • My delegation takes note of the Government of Timor-Leste's request for the deployment of police units from the Philippines under the United Nations umbrella.
    ويحيط وفدي علما بطلب حكومة تيمور - ليشتي نشر وحدات للشرطة من الفلبين تحت مظلة الأمم المتحدة.
  • The centre could be placed under the umbrella of the United Nations, or endorsed by it, to ensure sustainability and visibility;
    ويمكن أن يقام المركز تحت مظلة الأمم المتحدة، أو باقرار من الأمم المتحدة، بغية كفالة استدامته ووضوحه للعيان؛
  • We support approaches based on the peaceful settlement of disputes through the United Nations.
    ونؤمن بضرورة دعم ومساندة التوجه الداعي إلى استخدام الوسائل السلمية في تسوية النزاعات تحت مظلة الأمم المتحدة.